WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“The conscience of television - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "engine failure height " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


assumed engine failure height

hauteur présumée de la panne moteur


critical engine failure recognition speed [ critical engine failure speed ]

vitesse minimale en cas de panne de moteur critique [ vitesse de décision ]








engine failure | engine trouble

dérangement de moteur | panne de moteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. For the purposes of paragraph 1, deviations from the particulars set out in the EU type-approval certificate or in the information package, where those deviations have not been authorised in accordance with Chapter VI, shall be deemed to constitute a failure to conform to the approved engine type or engine family.

2. Aux fins du paragraphe 1, les divergences constatées par rapport aux informations figurant sur le certificat de réception UE par type ou dans le dossier de réception sont considérées, lorsque ces divergences n'ont pas été autorisées conformément au chapitre VI, comme constituant un cas de non-conformité au type de moteurs ou à la famille de moteurs réceptionné.


2. When determining the masses referred to in paragraph 1, the manufacturer shall take into account the best practices of good engineering and the best available technical knowledge in order to minimise the risks of mechanical failure, in particular those due to fatigue of materials, and to avoid damage to the road infrastructure.

2. Pour déterminer les masses visées au paragraphe 1, le constructeur tient compte des meilleures pratiques d’ingénierie et connaissances techniques disponibles afin de minimiser les risques de défaillances mécaniques, en particulier celles dues à l’usure des matériaux, et d’éviter d’endommager l’infrastructure routière.


To ensure that improper use of the marked products is avoided and, in particular, that the mineral oils in question cannot be used for combustion in the engine of a road-going motor vehicle, EU countries must determine the penalties to be imposed in the event of failure to comply with the directive.

Afin de s’assurer que l’usage abusif des produits marqués est évité et notamment que que les huiles minérales en question ne peuvent pas être utilisées comme carburant dans le moteur d’un véhicule destiné à circuler sur route, les États membres déterminent les sanctions à imposer en cas de non-respect de la directive.


(A) engine failure or damage, when the damage is limited to the engine, its cowlings or accessories, or

(A) soit d’une panne ou d’une avarie du moteur, lorsque les dommages sont limités au moteur, à ses capots ou à ses accessoires,


406.54 No flight training unit shall permit a person to operate a land aircraft over water, except when conducting a take-off or landing, beyond a point where the land aircraft could reach shore in the event of an engine failure.

406.54 Il est interdit à l’unité de formation au pilotage, sauf pour effectuer un décollage ou un atterrissage, de permettre à une personne d’utiliser un aéronef terrestre au-dessus d’un plan d’eau au-delà d’un point d’où, advenant une panne moteur, l’aéronef terrestre pourrait atteindre le rivage.


(2) For the purposes of subsection (1), the following factors shall be taken into account after an engine failure:

(2) Pour l’application du paragraphe (1), il doit être tenu compte des facteurs suivants à la suite d’une panne moteur :


(ix) engine failure procedures during a take-off and a missed approach.

(ix) la procédure de panne moteur pendant le décollage et l’approche interrompue.


(g) simulated engine failure procedures during a take-off and a missed approach;

g) la procédure de panne moteur simulée pendant le décollage et l’approche interrompue;


(xiii) the effect of aircraft malfunctions, including engine failure, on auto-throttle and auto-pilot performance,

(xiii) les effets d’un mauvais fonctionnement de l’aéronef, y compris une panne moteur, sur les performances des automanettes et du pilote automatique,


602.62 (1) No person shall conduct a take-off or a landing on water in an aircraft or operate an aircraft over water beyond a point where the aircraft could reach shore in the event of an engine failure, unless a life preserver, individual flotation device or personal flotation device is carried for each person on board.

602.62 (1) Il est interdit d’effectuer un décollage à partir d’un plan d’eau ou un amerrissage sur celui-ci dans un aéronef ou d’utiliser un aéronef au-dessus d’un plan d’eau au-delà d’un point où l’aéronef pourrait rejoindre le rivage dans l’éventualité d’une panne moteur, à moins que ne soit transporté à bord un gilet de sauvetage, un dispositif de flottaison individuel ou un vêtement de flottaison individuel pour chaque personne à bord.


(3) Except at an airport, heliport or military aerodrome, no person shall conduct a take-off, approach or landing in an aircraft over a built-up area or over an open-air assembly of persons unless that aircraft will be operated at an altitude from which, in the event of an engine failure or any other emergency necessitating an immediate landing, the aircraft can land without creating a hazard to persons or property.

(3) Il est interdit, sauf à un aéroport, à un héliport ou à un aérodrome militaire, d’effectuer le décollage, l’approche ou l’atterrissage d’un aéronef au-dessus d’une zone bâtie ou au-dessus d’un rassemblement de personnes en plein air, à moins que l’aéronef ne soit utilisé à une altitude qui permettrait, en cas d’une panne moteur ou toute autre urgence exigeant un atterrissage immédiat, d’effectuer un atterrissage sans constituer un danger pour les personnes ou les biens.


(II) one rejected take-off, at an RVR of 600 feet, that includes an engine failure,

(II) un décollage interrompu par une RVR de 600 pieds comprenant une panne moteur,


I have personally experienced engine failure rates that are 500 times higher than those accepted as `normal' by the current generation of helicopters.

J'ai connu personnellement des taux de panne moteur qui sont 500 fois plus élevés que ce qui est accepté comme étant «normal» pour la génération actuelle d'hélicoptères.


Security and Emergency Preparedness handles training in a number of areas, including hijacking, bomb threats and acts of sabotage, identification and dealing with weapons and explosive devices, unauthorized access to aircraft, and conducting visual inspections of aircraft to detect hazards to the security of a flight. Our Civil Aviation directorate handles training, including evacuation procedures, engine failures, fires on board and safety briefings.

Sûreté et Préparatifs d'urgence s'occupe de la formation sur le détournement d'aéronefs, les alertes à la bombe et les actes de sabotage; l'identification et la manipulation d'armes et de dispositifs explosifs; l'accès non autorisé à des aéronefs; et l'inspection visuelle d'aéronefs pour détecter les menaces à la sûreté d'un vol. Notre Direction de l'aviation civile se charge de la formation sur les procédures d'évacuation; la défaillance des moteurs; les incendies à bord; et les exposés sur les mesures de sécurité.


When operating an aeroplane at a height of less than 150 m (500 ft) above a non-congested area, for operations of aeroplanes that are not able to sustain level flight in the event of a critical engine failure, the operator shall:

Lors de l’exploitation d’un avion à une altitude inférieure à 150 m (500 ft) au-dessus d’une zone non habitée, dans le cadre d’exploitations d’avions non équipés pour poursuivre une route en vol horizontal en cas de panne de moteur grave, l’exploitant:


When operating an aeroplane at a height of less than 150 m (500 ft) above a non-congested area, for operations of aeroplanes that are not able to sustain level flight in the event of a critical engine failure, the pilot-in-command shall have:

Lors de l’exploitation d’un avion à une altitude inférieure à 150 m (500 ft) au-dessus d’une zone non habitée, dans le cadre d’exploitations d’avions non équipés pour poursuivre une route en vol horizontal en cas de panne de moteur grave, le pilote commandant de bord:


Except for an aeroplane equipped with turboprop engines and a maximum take-off mass at or below 5 700 kg, in the event of an engine failure during take-off, the pilot-in-command shall ensure that the aeroplane is able:

Sauf pour un avion à turbopropulseurs et d’une masse maximale au décollage de 5 700 kg ou moins, en cas de panne moteur au décollage, le pilote commandant de bord s’assure que l’avion peut:


on a flight over water in support of offshore operations, at a distance from land corresponding to more than 10 minutes flying time at normal cruising speed, where in the case of the critical engine failure, the helicopter is able to sustain level flight and when:

lorsque l’hélicoptère est exploité en vol au-dessus de l’eau en soutien à des opérations en mer, à une distance de la terre ferme correspondant à plus de 10 minutes de temps de vol à la vitesse de croisière normale, lorsqu’en cas de panne du ou des moteurs critiques, l’hélicoptère peut poursuivre sa route en vol horizontal et lorsque:


operated on a flight over water beyond auto-rotational distance from the land, where in the case of the critical engine failure, the helicopter is not able to sustain level flight; or

ils sont exploités en vol au-dessus de l’eau au-delà de la distance d’autorotation par rapport à la terre ferme, lorsqu’en cas de panne du ou des moteurs critiques, l’hélicoptère ne peut pas poursuivre sa route en vol horizontal; ou


flights over water beyond auto-rotational distance or safe forced landing distance from land, where in the case of the critical engine failure, the helicopter is not able to sustain level flight; and

vols au-dessus de l’eau au-delà de la distance d’autorotation ou de la distance d’atterrissage forcé en sécurité par rapport à la terre ferme, lorsqu’en cas de panne du ou des moteurs critiques, l’hélicoptère ne peut pas poursuivre sa route en vol horizontal; et


establish operational procedures to minimise the consequences of an engine failure;

met en place des procédures opérationnelles visant à réduire au minimum les conséquences d’une panne de moteur;


operated on a flight over water at a distance from land corresponding to more than 10 minutes flying time at normal cruising speed, where in the case of the critical engine failure, the helicopter is able to sustain level flight;

ils sont exploités en vol au-dessus de l’eau à une distance de la terre ferme correspondant à plus de dix minutes de temps de vol à la vitesse de croisière normale, lorsqu’en cas de panne du ou des moteurs critiques, l’hélicoptère peut poursuivre sa route en vol horizontal;


established operational procedures to minimise the consequences of an engine failure; and

veille à la mise en place de procédures opérationnelles visant à réduire au minimum les conséquences d’une panne de moteur; et


flying over water beyond autorotational distance from the land where in case of the critical engine failure, the helicopter is not able to sustain level flight; or

ils survolent une étendue d’eau au-delà de la distance d’autorotation par rapport à la terre ferme, lorsqu’en cas de panne du ou des moteurs critiques, l’hélicoptère ne peut pas poursuivre sa route en vol horizontal; ou


flying over water at a distance of land corresponding to more than 10 minutes flying at normal cruising speed, where in case of the critical engine failure, the helicopter is able to sustain level flight; or

ils survolent une étendue d’eau à une distance de la terre ferme correspondant à plus de dix minutes de temps de vol à la vitesse de croisière normale, lorsqu’en cas de panne du ou des moteurs critiques, l’hélicoptère peut poursuivre sa route en vol horizontal; ou




www.wordscope.com (v4.0.br)

engine failure height