WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“A headset that reads your brainwaves - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "embodiment policy " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


embodied labor | embodied labour | materialised labour | materialized labor | materialized labour | past labor | past labour

équivalent-travail-incorporé | travail incorporé


Agreement Embodying a Convention on Governance between the Forces for Democratic Change, consisting of FRODEBU, RPB, PP, PL and the Political Parties of the Opposition, composed of UPRONA, RADDES, Inkinzo, PSD, ANADDE, ABASA, PIT, PRP, and PARENA [ Agreement Embodying a Convention on Governance ]

Accord portant convention de gouvernement entre les forces de changement démocratique constituées du FRODEBU, RPB, PP, PL, et les partis politiques de l'opposition constitués par UPRONA, RADDES, Inkinzo, PSD, ANADDE, ABASA, PIT, PRP, et PARENA [ Accord portant Convention de gouvernement ]


embodied surface dressing [ embodied dressing ]

enduit incorporé


embodied labour [ embodied labor | materialized labour | materialized labor | past labour | past labor ]

équivalent-travail-incorporé [ travail incorporé ]






embodied energy

énergie grise (1) | énergie intrinsèque (2) | énergie cachée (3)




Federal Act of 2 April 1908 on Insurance Policies | Insurance Policies Act [ IPA ]

Loi fédérale du 2 avril 1908 sur le contrat d'assurance | Loi sur le contrat d'assurance [ LCA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The promotion of innovation will be embodied in the overall framework of enterprise policy while continuing to be one of the main overall objectives to be systematically pursued in the RTD framework programmes, contributing to the competitiveness of European enterprises.

La promotion de l'innovation fera partie intégrante du cadre général de la politique d'entreprise tout en restant l'un des principaux objectifs globaux à être systématiquement poursuivis par les programmes cadres de RDT contribuant à la compétitivité des entreprises européennes.


eEurope has contributed to a move towards common policy goals in the area of the Information Society as embodied in the Action Plans in eGovernment and eHealth which both go beyond general declaration of interests in defining a more precise set of goals.

eEurope a contribué à une transition vers des objectifs politiques communs dans le domaine de la société de l’information, tels qu’énoncés dans les plans d’action en matière d’administration en ligne et de santé en ligne qui, tous deux, vont au-delà des déclarations d’intérêt générales et définissent une série plus précise d’objectifs.


The Divorce Act currently, to the extent it embodies any kind of policy, merely embodies the policy of individual freedom to divorce.

Actuellement, la Loi sur le divorce, dans la mesure où elle englobe toutes sortes de politiques, englobe pratiquement la politique de la liberté individuelle de divorcer.


42. Notes that the overall impact of the Union's development policy is determined by the Union's policies on agriculture, fisheries, energy and trade; stresses the need to ensure policy coherence for development in accordance with Article 208 of the Treaty on the Functioning of the European Union and that that policy should embody and comply with the ‘do no harm’ principle;

42. constate que l'incidence globale de la politique de l'Union en matière de développement est conditionnée par les politiques de l'Union dans les domaines de l'agriculture, de la pêche, de l'énergie et du commerce; souligne qu'il est impératif d'assurer la cohérence des politiques au service du développement, conformément à l'article 208 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et que cette démarche doit intégrer le principe «ne pas nuire» et s'y conformer;


42. Notes that the overall impact of the Union's development policy is determined by the Union's policies on agriculture, fisheries, energy and trade; stresses the need to ensure policy coherence for development in accordance with Article 208 of the Treaty on the Functioning of the European Union and that that policy should embody and comply with the ‘do no harm’ principle;

42. constate que l'incidence globale de la politique de l'Union en matière de développement est conditionnée par les politiques de l'Union dans les domaines de l'agriculture, de la pêche, de l'énergie et du commerce; souligne qu'il est impératif d'assurer la cohérence des politiques au service du développement, conformément à l'article 208 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et que cette démarche doit intégrer le principe "ne pas nuire" et s'y conformer;


The NDP embodies this change for better, more balanced economic and trade policies that benefit all Canadians.

Le NPD est l'incarnation de ce changement d'orientation, qui consiste à adopter de meilleures politiques économiques et commerciales plus équilibrées dont bénéficieront tous les Canadiens.


sees the aim of the policy for macroregions aims as being to achieve joint action that is limited in space, time and scope; This policy should therefore be embodied in a North Sea-English Channel 2020 action plan;

est d'avis que la politique relative aux macrorégions doit viser une action conjointe limitée quant au fond, dans l'espace, et dans le temps. Elle devrait dès lors être intégrée dans un plan d'action «mer du Nord/Manche 2020»;


eEurope has contributed to a move towards common policy goals in the area of the Information Society as embodied in the Action Plans in eGovernment and eHealth which both go beyond general declaration of interests in defining a more precise set of goals.

eEurope a contribué à une transition vers des objectifs politiques communs dans le domaine de la société de l’information, tels qu’énoncés dans les plans d’action en matière d’administration en ligne et de santé en ligne qui, tous deux, vont au-delà des déclarations d’intérêt générales et définissent une série plus précise d’objectifs.


The conclusions of the Berlin European Council of March 1999, embodying policy on the 'Agenda 2000' package, stated that the reform of the CAP must 'ensure that agriculture is multifunctional, sustainable, competitive and spread throughout Europe, including regions with specific problems, that it is capable of maintaining the countryside, conserving nature and making a key contribution to the vitality of rural life, and that it responds to consumer concerns and demands as regards food quality and safety, environmental protection and the safeguarding of animal welfare'.

Les conclusions du Conseil européen de Berlin en mars 1999, qui ont donné corps au paquet de l'Agenda 2000, ont souligné que la réforme de la PAC devait assurer une agriculture "multifonctionnelle, durable, compétitive, répartie sur tout le territoire européen, y compris les régions ayant des problèmes spécifiques, capable d'entretenir le paysage, de maintenir l'espace naturel et d'apporter une contribution essentielle à la vitalité du monde rural, et de répondre aux préoccupations et exigences des consommateurs en matière de qualité et de sûreté des denrées alimentaires, de protection de l'environnement et de préservation du bien‑être d ...[+++]


This provision ensures that sensitive technology embodied in a remote sensing satellite, once in orbit, cannot be transferred to a foreign person at odds with Canada's security, defence and foreign policy interests.

Cette disposition garantit qu'aucune technologie stratégique contenue dans un satellite de télédétection en orbite ne puisse être transférée à une entité étrangère ayant des intérêts contraires à la sécurité, à la défense ou à la politique étrangère du Canada.


The accomplishment of modifications in accordance with an approved standard and, for non-mandatory modifications, the establishment of an embodiment policy.

la réalisation de modifications conformément à une norme approuvée, et pour toutes modifications facultatives, l'établissement d'une politique de mise en oeuvre.


It is aimed at Member States, the Commission and concerned stakeholders (industry, investors and the public research sector), and as such, it is a good example of a Commission policy document embodying an integrated approach to competitiveness.

Il est destiné aux États membres, à la Commission et aux parties intéressées (industrie, investisseurs et secteur de la recherche publique) et, en tant que tel, constitue un bon exemple d'un document politique de la Commission proposant une approche intégrée de la question de la compétitivité.


It is aimed at Member States, the Commission and concerned stakeholders (industry, investors and the public research sector), and as such, it is a good example of a Commission policy document embodying an integrated approach to competitiveness.

Il est destiné aux États membres, à la Commission et aux parties intéressées (industrie, investisseurs et secteur de la recherche publique) et, en tant que tel, constitue un bon exemple d'un document politique de la Commission proposant une approche intégrée de la question de la compétitivité.


Cohesion policy must also embody and promote the wider strategic objectives of the Community.

La politique de cohésion doit également mettre en oeuvre les objectifs stratégiques plus vastes assignés par la Communauté, et en promouvoir la réalisation.


Cohesion policy must also embody and promote the wider strategic objectives of the Community.

La politique de cohésion doit également mettre en oeuvre les objectifs stratégiques plus vastes assignés par la Communauté, et en promouvoir la réalisation.


– (ES) My vote in support of the de Veyrac report on the application of the Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage in the Member States of the European Union is based on the conviction that we must enhance the cultural dimension of the European Union. We must work to ensure we have a cultural policy in the Union which highlights, among the main features of its spiritual richness and that of the Old World, its cultural, linguistic, architectural and artistic diversity and all those elements that make up our common cultural heritage. This is clear when you travel around the Union and see how the div ...[+++]

- (ES) Si j'ai voté en faveur du rapport De Veyrac sur l'application de la convention pour la protection du patrimoine mondial et naturel dans les États membres de l'Union européenne, c'est parce que j'ai l'intime conviction qu'il faut avancer au niveau de la dimension culturelle de l'Union européenne et œuvrer pour garantir une politique culturelle qui mette en valeur, comme s'il s'agissait d'une des principales caractéristiques de sa richesse spirituelle et du Vieux Continent, la diversité culturelle, linguistique, architecturale et artistique, et tous les éléments qui composent notre patrimoine culturel commun et que nous pouvons constater lorsque nous parcourons l'Union et voyons que les divers courants spirituels se sont manifestés au cours des siècles ...[+++]


The promotion of innovation will be embodied in the overall framework of enterprise policy while continuing to be one of the main overall objectives to be systematically pursued in the RTD framework programmes, contributing to the competitiveness of European enterprises.

La promotion de l'innovation fera partie intégrante du cadre général de la politique d'entreprise tout en restant l'un des principaux objectifs globaux à être systématiquement poursuivis par les programmes cadres de RDT contribuant à la compétitivité des entreprises européennes.


In view of this economic integration, is it possible that we can maintain as distinctive a policy as our health care system embodies?

Compte tenu de cette intégration, est-il possible que nous conservions une politique aussi nettement distincte que celle incarnée par notre système de services de santé?


Ministerial Source of Policy On Cultural Issues-Efficacy of Cultural Exemptions Embodied in North American Free Trade Agreement-Request for Answers

La source ministérielle de la politique sur les questions culturelles-L'efficacité des exemptions culturelles prévues dans l'Accord de libre-échange nord américain-Demande de réponses