WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the services of Wordscope every day. This tool is a great help in searching for precise information and when in doubt about the translation of a word in a well-defined context. »

Lionel Stassar
Director of the Translation Department

National Employment Office (ONEM)
Share this page!
   
Wordscope Video
“Paper beats plastic? How to rethink environmental folklore - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "cockpit procedures " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




cockpit trainer [ cockpit procedure trainer | cockpit procedures trainer | cockpit procedures simulator ]

poste de pilotage d'entraînement [ simulateur de procédures de pilotage | simulateur de procédures | système d'entraînement aux procédures de poste de pilotage ]


cockpit procedure trainer

entraîneur de procédures d'habitacle


CP140 Aurora Flight Deck Simulator (FDS) and Cockpit Procedures Trainer (CPT) Maintenance

CP140 Aurora - Simulateur de mission et de poste de pilotage - Maintenance


sterile cockpit procedure

procédure concernant les restrictions dans le poste de pilotage


manage electronic systems of aircraft | operate control panels in cockpit | manage aircraft electronic systems | operate cockpit control panels

faire fonctionner les panneaux de commande d'un poste de pilotage


aft cockpit | rear cockpit

cockpit arrière [ cockpit AR ]


prepare nuclear medicine procedure | Prepare the patient for nuclear medicine procedures | assist in nuclear medicine procedures | prepare for nuclear medicine procedures

effectuer les préparatifs pour les procédures de médecine nucléaire


completing transaction procedures for returned vehicles | finish transaction procedures for returned vehicles | carry out transaction procedures for returned vehicles | complete transaction procedures for returned vehicles

réaliser des procédures de transaction pour les véhicules retournés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. whereas, on 26 October 2015, the EU requested the opening of consultations in accordance with the procedure provided for in Article 96 of the EU-ACP Partnership Agreement in the event of failure to respect essential elements of the Agreement, namely human rights, democratic principles and the rule of law; whereas these consultations started on 8 December 2015;

L. considérant que le 26 octobre 2015, l'Union a demandé l'ouverture de consultations conformément à la procédure prévue par l'article 96 de l'accord de partenariat UE-ACP en cas de non-respect des éléments essentiels de l'accord que sont les droits de l'homme, les principes démocratiques et l'état de droit; que ces consultations ont débuté le 8 décembre 2015;


7. Recalls, in this context, that the EU-Burundi partnership is governed by the Cotonou Agreement and that all parties are bound to respect and implement the terms of that agreement, in particular respect for human rights; recalls, in particular, that Article 96 of the Cotonou Agreement provides for the possibility of instituting consultation procedures in cases of failure to respect human rights, democratic principles and the rule of law, and welcomes, in this respect, the EU’s decision to request the opening of consultations as provided for in that article;

7. rappelle, dans ce contexte, que le partenariat de l'Union européenne avec le Burundi est régi par l'accord de Cotonou, dont les conditions doivent être respectées et appliquées par toutes les parties, en particulier en matière de droits de l'homme; rappelle notamment que l'article 96 de l'accord de Cotonou prévoit la possibilité d'instaurer des procédures de consultation en cas de non-respect des droits de l'homme, des principes démocratiques et de l'état de droit, et se félicite, à cet égard, de la décision de l'Union européenne de demander l'ouverture de consultations en application dudit article;


8. Recalls that the Dayton Agreement acknowledged that only the central authorities may represent the country in international organisations, but that the unwieldy bureaucratic structure and complicated, time-consuming, and inefficient decision-making process in BiH can have a detrimental impact on European integration prospects and undermine the country’s capacity to function as a future member of the EU; regrets that, following the entry into force of the SAA and in line with its rules and obligations, the Stabilisation and Association Parliamentary Committee (SAPC) was not constituted owing to the request from the BiH side to introduce an ethnic dimension into the joint rules of procedure ...[+++]

8. rappelle que l'accord de paix de Dayton a reconnu que seules les autorités centrales pouvaient représenter le pays dans les organisations internationales, mais que la lourde structure bureaucratique et le processus de prise de décision compliqué, long et inefficace en Bosnie-Herzégovine peuvent avoir un effet négatif sur les perspectives d'intégration européenne et porter atteinte à la capacité du pays à fonctionner en tant que futur membre de l'Union européenne; regrette qu'après l'entrée en vigueur de l'ASA et conformément à ses règles et obligations, la commission parlementaire de stabilisation et de coopération n'ait pas été const ...[+++]


– having regard to Rule 123(2) of its Rules of Procedure,

– vu l'article 123, paragraphe 2, de son règlement,


D. whereas a large number of death sentences have been handed down through mass trials since 2013 against alleged Muslim Brotherhood members and alleged supporters of ousted President Morsi; whereas these procedures are in breach of Egypt’s obligations under international law;

D. considérant que, depuis 2013, un nombre considérable de condamnations à mort ont été prononcées, lors de procès collectifs, à l'encontre de membres prétendus des Frères musulmans et de partisans présumés du président déchu, Mohammed Morsi; que ces procédures vont à l'encontre des obligations de l'Égypte en vertu du droit international;


G. whereas in July and September 2015 the Hungarian Parliament adopted a number of amendments, relating in particular to the law on asylum, the penal code, the law on criminal procedure, the law on the border, the law on the police and the law on national defence; whereas the Commission’s preliminary assessment revealed a number of serious concerns and questions regarding compatibility with the asylum and borders acquis and the Charter of Fundamental Rights; whereas on 6 October 2015 the Commission sent an administrative letter to the Hungarian Government; whereas the Hungarian Government responded to that letter; whereas on 10 December ...[+++]

G. considérant qu'en juillet et en septembre 2015, le Parlement hongrois a adopté plusieurs amendements portant notamment sur la loi régissant les conditions d'asile, sur le code pénal, sur le code de procédure pénal, sur la loi de protection des frontières, sur le code de police et sur la loi sur la défense nationale; considérant que l'évaluation préliminaire de la Commission a suscité un certain nombre de préoccupations et de questions graves portant sur la compatibilité avec l'acquis en matière d'asile et la charte des droits fondamentaux; que, le 6 octobre 2015, la Commission a adressé une lettre administrative au gouvernement hongr ...[+++]


– having regard to Rule 123(2) and (4) of its Rules of Procedure,

– vu l'article 123, paragraphes 2 et 4, de son règlement,


– having regard to Rules 128(5) and 123(2) of its Rules of Procedure,

– vu l'article 128, paragraphe 5, et l'article 123, paragraphe 2, de son règlement,


6. Regrets that the Commission chose not to use the ordinary legislative procedure for the decisions regarding National Competitiveness Boards, and calls on the Commission to make a legislative proposal to that effect;

6. déplore que la Commission ait choisi de ne pas recourir à la procédure législative ordinaire pour prendre les décisions relatives aux conseils nationaux de la compétitivité et lui demande de présenter une proposition législative à cette fin;


– having regard to Rules 52 and 132(2) of its Rules of Procedure,

– vu l'article 52 et l'article 132, paragraphe 2, de son règlement,


– having regard to Rules 128(5) and 123(4) of its Rules of Procedure,

– vu l'article 128, paragraphe 5, et l'article 123, paragraphe 4, de son règlement,


39. Calls for the introduction of a standardised reporting and submission procedure, including a deadline, for information on actual exports and licence data, to be applied and complied with uniformly in all Member States; calls on the Member States to report fully on licences denied, including licence-specific information regarding recipient state and specific authority, description and quantity of items to be transferred with regard to the subcategories of the Military List, together with the precise reason for the denial; proposes that the format of the annual report be changed and that the report be relaunched as a public, interactiv ...[+++]

39. demande l'adoption d'une procédure normalisée de rapports et de transfert des données sur les exportations réelles et les autorisations, comportant un délai, qui soit appliquée et respectée de la même manière dans tous les États membres; invite les États membres à rendre compte de manière exhaustive des refus d'autorisation, en communiquant notamment des informations spécifiques à l'autorisation concernant l'État destinataire et l'autorité compétente, la description et la quantité des produits à livrer au regard des sous-catégories de la liste des équipements militaires, ainsi que la raison précise du refus; propose que la forme du r ...[+++]


40. Calls for enhanced consultations between Member States with regard to transfers to fragile and unstable regions or countries, in particular those that are acting aggressively in their neighbourhood; calls for a deep and systematic verification of implementation of the EU sanctions regime against Russia in arms exports and sales of dual-use technologies; calls on the Member States to establish a list of persons (including entities and individuals) that have been convicted of violating arms export-related legislation and of cases of identified diversion and persons who have not been convicted by a court but are known to be involved in illegal arms trading or in activities that pose a threat to international security; calls on the Member S ...[+++]

40. plaide en faveur de consultations renforcées entre les États membres en ce qui concerne les transferts vers des régions ou des pays fragiles et instables, en particulier ceux qui se montrent belliqueux vis-à-vis de leur voisinage; demande une vérification approfondie et systématique de la mise en œuvre du régime de sanctions de l'Union à l'encontre de la Russie en ce qui concerne les exportations d'armements et la vente de technologies à double usage; invite les États membres à élaborer une liste de personnes (y compris des entités) qui ont été reconnues coupables d'infraction à la législation relative aux exportations d'armements et de détournement, ou dont on sait, même si elles n'ont pas fait l'objet d'une condamnation en justice, qu ...[+++]


56. Urges the Commission publicly to exclude companies engaging in such activities from EU procurement procedures, from research and development funding and from any other form of financial support;

56. prie instamment la Commission d'exclure publiquement les entreprises qui se livrent à de telles activités des procédures de passation de marchés de l'Union, de tout financement en matière de recherche et de développement ainsi que de tout autre soutien financier;


42. Calls for monitoring of and cooperation on illegal arms trafficking, through cooperation procedures involving police forces and border authorities based on the exchange of information and databases, to minimise security risks for the EU and its citizens;

42. demande un contrôle et une coopération sur le trafic illégal d'armes, par des procédures de collaboration entre polices et autorités de contrôle aux frontières basées sur l'échange d'informations et de bases de données, afin de réduire autant que possible le risque de sécurité pour l'Union et ses citoyens;


9. Recalls, in this context, that the EU-Burundi partnership is governed by the Cotonou Agreement, and that all parties are bound to respect and implement the terms of that agreement, in particular respect for human rights; recalls, in particular, that Article 96 of the Cotonou Agreement provides for the possibility of instituting consultation procedures in cases of failure to respect human rights, democratic principles and the rule of law, and welcomes, in this respect, the EU’s decision to request the opening of consultations as provided for in that article;

9. rappelle, dans ce contexte, que le partenariat de l'Union européenne avec le Burundi est régi par l'accord de Cotonou, dont les conditions doivent être respectées et appliquées par toutes les parties, en particulier en matière de droits de l'homme; rappelle notamment que l'article 96 de l'accord de Cotonou prévoit la possibilité d'instaurer des procédures de consultation en cas de non-respect des droits de l'homme, des principes démocratiques et de l'état de droit, et se félicite, à cet égard, de la décision de l'Union européenne de demander l'ouverture de consultations en application dudit article;


– having regard to Article 123(2) and (4) of its Rules of Procedure,

– vu l'article 123, paragraphes 2 et 4, de son règlement,


– having regard to Rule 198 of its Rules of Procedure,

– vu l'article 198 de son règlement,


– having regard to Directive 2008/50/EC of the European Parliament and of the Council of 21 May 2008 on ambient air quality and cleaner air for Europe , and ongoing infringement procedures in respect of it,

– vu la directive 2008/50/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2008 concernant la qualité de l'air ambiant et un air pur pour l'Europe , et les procédures d'infraction en cours le concernant,


– having regard to Rules 135(5) and 123(4) of its Rules of Procedure,

– vu l'article 135, paragraphe 5, et l'article 123, paragraphe 4, de son règlement,


D. whereas a large number of death sentences have been handed down through mass trials since 2013 against alleged Muslim Brotherhood members and alleged supporters of ousted President Morsi; whereas these procedures are in breach of Egypt’s obligations under international law;

D. considérant que, depuis 2013, un nombre considérable de condamnations à mort ont été prononcées, lors de procès collectifs, à l'encontre de membres prétendus des Frères musulmans et de partisans présumés du président déchu, Mohammed Morsi; que ces procédures vont à l'encontre des obligations de l'Égypte en vertu du droit international;


44. Stresses that, according to Article 218(10) TFEU, Parliament must be immediately and fully informed at all stages of the procedure concerning the Comprehensive Partnership and Cooperation Agreement; insists that this should include providing Parliament with extensive written information on the objectives pursued by EU actions and positions, in particular on the evolution in the situation of human rights, freedom of expression and the rule of law in the country; stresses, furthermore, the fundamental role played by EU Delegation Focal Points in the monitoring of human rights in the country;

44. souligne que, conformément à l'article 218, paragraphe 10, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Parlement doit être immédiatement et pleinement informé à toutes les étapes de la procédure relative à l'accord global de partenariat et de coopération; souligne que cela devrait comprendre la fourniture au Parlement européen d'informations écrites détaillées sur les objectifs poursuivis par les actions et les positions de l'Union, en particulier sur l'évolution de la situation des droits de l'homme, de la liberté d'expression et de l'état de droit dans le pays; souligne, en outre, le rôle fondamental joué par les pers ...[+++]


23. Calls on the authorities to refrain from suppression of peaceful exercise of the right to freedom of expression, assembly and association; urges, in this context, the revision of the Criminal Code, particularly Articles 79, 87, 88 and 258 thereof; notes the amnesty granted recently to more than 18 000 prisoners and regrets that political prisoners were not included; remains concerned about some 60 prisoners of conscience, including human rights defenders, journalists, bloggers, as well as land rights activists, workers and environmental activists held in Vietnamese prisons sentenced in summary trials of various kinds for offences concerning, above all, freedom of speech and crimes against the state, and calls for their release; encourag ...[+++]

23. demande aux autorités de s'abstenir de supprimer l'exercice pacifique du droit à la liberté d'expression, d'association et de réunion; prie instamment, dans ce contexte, de réviser le code pénal, en particulier les articles 79, 87, 88 et 258; prend acte de l'amnistie accordée récemment à plus de 18 000 prisonniers et déplore qu'elle n'ait pas concerné les prisonniers politiques; demeure préoccupé par les quelque 60 personnes - défenseurs des droits de l'homme, journalistes, blogueurs, mais aussi défenseurs des droits fonciers, des droits des travailleurs et de l'environnement - détenues dans les geôles vietnamiennes et condamnées à la suite de procès sommaires pour de multiples faits, surtout pour des crimes contre la liberté d'expressi ...[+++]


– having regard to Rule 99(1), second subparagraph, of its Rules of Procedure,

– vu l'article 99, paragraphe 1, deuxième alinéa, de son règlement,


– having regard to Rule 99(1), first and third subparagraphs, Rule 99(2), and Rule 108(7) of its Rules of Procedure,

– vu l'article 99, paragraphe 1, premier et troisième alinéas, et paragraphe 2, ainsi que l'article 108, paragraphe 7, de son règlement,