WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“Photographing the landscape of oil - TED Talks -”

(video with English subtitles)
WIKIPEDIA (Barrette) : A barrette (American English), also known as a hair clip, hair-slide or clasp (British English), is a clasp for holding hair in place.

Translation of "barrettes " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
barrettes [hair-slides]

barrettes [pinces à cheveux] | pinces à cheveux [barrettes]


Barrett syndrome | Barrett ulcer | columnar-like esophagus | chronic peptic ulcer and esophagitis syndrome | esophagitis-peptic ulcer | gastroesophageal reflux

syndrome de Barrett | œsophagite | œsophage de Barrett | épithélium de Barrett








Pyrex Barrett distilling flask

ballon à distillation Barrett Pyrex


Barrett distilling flask

ballon à distillation Barrett




Barrett distilling flask

ballon à distiller Barrett | ballon à distiller de Barrett | ballon à distillation de Barret
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. The firearms of the designs commonly known as the Barrett “Light Fifty” Model 82A1 rifle and the Barrett Model 90 rifle, and any variants or modified versions of them.

10. Les armes à feu des modèles communément appelés fusil Barrett « Light Fifty » Model 82A1 et fusil Barrett Model 90, ainsi que les armes à feu des mêmes modèles qui comportent des variantes ou qui ont subi des modifications.


I did not hear Mr. Barrett's comments, but if that's what was said—and I'm certainly believing that—I would have to suggest Mr. Barrett's vision of a good marriage was probably flawed from the very beginning to get to this point.

Je n'ai pas entendu les propos de M. Barrett, mais s'il a dit cela—et je veux bien le croire—je lui répondrais que sa vision d'un bon mariage est probablement erronée depuis le début.


It is not just Frank Stronach or the Cleghorns or the Matthew Barretts, but wealthy 2% or 3% of the people in this country are increasing their salaries, increasing their compensation, increasing their bonuses month after month and year after year and the disparity is widening.

Il n'y a pas que Frank Stronach ou MM. Cleghorn et Barrett dans cette situation, car les 2 à 3 p. 100 de riches que compte le Canada voient leurs salaires, rémunération et primes augmenter mois après mois, année après année, et pendant ce temps, l'écart salarial s'élargit.


We are friends of Frank Stronach, we are friends of John Cleghorn, friends of Matthew Barrett. Whatever they want they will get.

En effet, ces gens contribuent à leur parti politique. Ces ministres sont eux-mêmes des amis des Frank Stronach, John Cleghorn et Matthew Barrett et ils sont prêts à leur accorder tout ce qu'ils veulent.


I can mention Matthew Barrett, the president of the Bank of Montreal or John Cleghorn, the head of the Royal Bank in Canada.

Je pense notamment au président de la Banque de Montréal, Matthew Barrett, et à celui de la Banque royale du Canada, John Cleghorn.


Last week the Barrett Commission in British Columbia urged the federal government to finally join in assisting the owners of leaky condominiums who face average repair costs of $25,000 per unit.

La semaine dernière, la Commission Barrett, en Colombie-Britannique, a exhorté le gouvernement fédéral à contribuer au dédommagement des propriétaires dont les condominiums ont subi des dégâts d'eau nécessitant d'engager des travaux au coût moyen de 25 000 dollars par logement.


Hon. Alfonso Gagliano (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, we have received the report of Mr. Barrett and we are studying it.

L'hon. Alfonso Gagliano (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, nous avons reçu le rapport de M. Barrett et nous sommes en train de l'étudier.


One thing I will say is that John Cleghorn was a much better sport than Matthew Barrett.

Tout ce que je puis dire, c'est que John Cleghorn était bien plus sympathique que Matthew Barrett.


As Dr. Peter Barrett of the Canadian Medical Association stated, the serious problems facing medicare today can be labelled a health care crisis.

Comme l'a souligné le Dr Peter Barrett de l'Association médicale canadienne, on peut qualifier de crise les problèmes sérieux qui affligent présentement le système de soins de santé.


The Barrett commission travelled around the province for months and recommended that the federal government not tax and profit off of people losing their homes.

Les membres de la commission Barrett se sont déplacés pendant des mois partout dans la province et ils ont recommandé que le gouvernement fédéral n'assujettisse pas à l'impôt les gens qui perdent leur maison et qu'il ne profite pas d'eux.


Matthew Barrett was really nasty about these amendments, especially the one about limiting his salary.

Celui-ci a rejeté sans ménagement ces modifications, notamment celui qui limite sa rémunération.


Never will a premier of Quebec, whether it be Maurice Duplessis, Lesage, Johnson, Sauvé, Bertrand, Barrette, Bourassa, Parizeau, the last Johnson, Daniel, or the present incumbent, Lucien Bouchard, allow Quebec to be put on an equal footing with all the other provinces because we are one of the two founding peoples.

Jamais un premier ministre québécois, que ce soit Maurice Duplessis, Lesage, Johnson, Sauvé, Bertrand, Barrette, Bourassa, Parizeau, Daniel Johnson, et le dernier Daniel Johnson, ou le premier ministre actuel, Lucien Bouchard, n'a accepté que le Québec soit mis sur le même pied d'égalité que toutes les provinces, parce que nous sommes un des deux peuples fondateurs.


Mr. Barrett and company are under a lot of pressure but he announced that they were prepared—the jury is still out obviously—to establish a new bank that would be dedicated to small business lending and funded with some $40 billion in capital that would be made available.

M. Barrett et consorts subissent d'énormes pressions, mais ils ont annoncé qu'ils étaient prêts—la décision n'est pas encore prise officiellement, de toute évidence—à établir une nouvelle banque qui se spécialiserait dans le financement des petites entreprises et qui disposerait de quelque 40 milliards de dollars de capital qu'elle mettrait à leur disposition.


Matthew Barrett knows all about it. He had to comply with these regulations before he bought the Harris bank in Chicago.

Matthew Barrett sait tout cela, parce qu'il a dû se conformer aux règlements à cet égard avant d'acheter la banque Harris de Chicago.


Matthew Barrett of the Bank of Montreal said yesterday that none of them will close but I think there are 206 communities in Canada waiting for the other shoe to drop.

Matthew Barrett, de la Banque de Montréal, a déclaré hier qu'aucune de ces banques ne fermerait, mais je pense qu'il y a 206 collectivités au Canada qui attendent de voir ce qui va arriver en définitive.


Mr. Barrett, seconded by Mr. Angus, proposed the following amendment: “Notwithstanding subsection (1), nothing in this Act or the Agreement applies to any water transported by a pipeline or diverted by reason of the diversion of a river”.

Le 25 mai 1993, M. Barrett, appuyé par M. Angus, proposait l'amendement suivant: «Malgré le paragraphe (1), ni la présente loi ni l'accord ne s'appliquent aux eaux transportées par pipeline ou dérivées par suite de la dérivation d'un fleuve ou d'une rivière».


I ask the government to reconsider its previous position so these homeowners can be assured of federal assistance as outlined in Mr. Barrett's report.

J'exhorte le gouvernement à reconsidérer sa décision pour permettre à ces gens d'obtenir l'aide du gouvernement fédéral, tel que prévu dans le rapport Barrett


I should point out that it is the position of the government that tax relief or a tax subsidy as suggested by the Barrett commission would not be an equitable option for all Canadians.

Je souligne que, selon la position du gouvernement, l'octroi d'un allégement fiscal ou d'une subvention fiscale, comme le propose la commission Barrett, n'est pas jugé équitable à l'égard de tous les Canadiens.


I have asked the minister to work in partnership with the provincial Government of British Columbia, and I am asking today that the minister give serious consideration to the most recent report by the Barrett commission.

J'ai demandé à la ministre de s'entendre avec le gouvernement provincial de la Colombie-Britannique et je demande aujourd'hui qu'elle se penche sérieusement sur le dernier rapport déposé par la commission Barrett.


My NDP colleagues from Burnaby—Douglas and Kamloops and I have asked the government not to charge GST on repairs, to provide tax relief as recommended by the Barrett commission, and to provide help in correcting mould and spore problems.

Mes collègues néo-démocrates de Burnaby—Douglas et de Kamloops et moi-même avons demandé au gouvernement de ne pas imposer de TPS sur les réparations nécessaires, à titre d'allégement fiscal, tel que recommandé par la commission Barrett et d'offrir son aide pour tenter de régler les problèmes de moisissure et de champignons.


Mr. Gilles Bernier (Tobique—Mactaquac, PC): Mr. Speaker, the provincial government of B.C. agrees with the Barrett commission that condo owners should be allowed a sales tax exemption for the repairs.

M. Gilles Bernier (Tobique—Mactaquac, PC): Monsieur le Président, le gouvernement de la Colombie-Britannique s'entend avec la commission Barrett pour dire que les propriétaires de condominium devraient être exemptés de la taxe sur les travaux de réparation.


Earlier this year the Barrett commission report provided a wide range of recommendations on how to improve the situation for condominium owners.

Plus tôt cette année, la commission Barrett a formulé, dans son rapport, un vaste éventail de recommandations visant à améliorer la situation des propriétaires de logements en copropriété.


We have offered $75 million in loans which Mr. Barrett has not taken up.

Nous avons offert pour 75 millions de dollars de prêts à M. Barrett, qui ne les a pas acceptés.


From the Alberta Federation of Labour: Kerry Barrett, Secretary-Treasurer; Jim Selby, Research Director.

De « Alberta Federation of Labour »: Kerry Barrett, secrétaire-trésorier; Jim Selby, directeur de la recherche.


Brian Stevenson, Dr. Anna Fanning, Dr. Stan Houston, Dr. Walter Kipp, Yasmeen Abu-Laban, Kerry Barrett and Jim Selby made statements and answered questions.

Brian Stevenson, D Anna Fanning, D Stan Houston, D Walter Kipp, Yasmeen Abu-Laban, Kerry Barrett et Jim Selby font des déclarations et répondent aux questions.




www.wordscope.com (v4.0.br)

barrettes