WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“Hidden music rituals around the world - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "banknote printing works " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


banknote printing works

imprimerie de billets de banque


banknote printing machinery

matériel d'impression des billets


printing plant | printing-plant | printing house | printing shop | printing-shop | printing business | printing works | printing-works | printery | press

imprimerie




printing | printmaking | printing-works

art de l'imprimerie | imprimerie | impression




material for printing works and connected industries

matériel de manutention pour imprimeries et industries connexes


Committee of Governmental Experts on Printed Works

Comité d'experts gouvernementaux sur les ouvrages imprimés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Furthermore, standards for certain security applications, such as scanners at airports or banknote printing presses, should only be made available to entities which have the required security clearances.

Par conséquent, il conviendrait de faire pleinement usage des procédures accélérées de normalisation. En outre, les normes concernant certaines applications en matière de sécurité, telles que les scanners dans les aéroports ou les planches d’impression de billets de banque, ne devraient être consultables que par les entités qui disposent des habilitations de sécurité requises.


·Create a legal framework to facilitate the digitisation and dissemination of cultural works in Europe by proposing a Directive on orphan works by 2010, to conduct a dialogue with stakeholders with a view to further measures on out-of print works, complemented by rights information databases.

·créer un cadre juridique facilitant la numérisation et la diffusion des œuvres culturelles en Europe en proposant une directive sur les œuvres orphelines d'ici à 2010, établir un dialogue avec les acteurs concernés en vue de nouvelles mesures sur les œuvres épuisées, complétées par des bases de données informatives sur les droits.


These solutions could include speeding up the creation of registries for orphan and out of print works - already underway through the ARROW project - or the pragmatic use of a cut-off date that would impose a lower threshold for diligent search for works from before a certain date.

Ces solutions pourraient consister à accélérer l'établissement de registres des œuvres orphelines et ouvrages épuisés – déjà en cours dans le cadre du projet ARROW – ou en l'utilisation pragmatique d'une date butoir qui abaisserait le seuil de recherche diligente des œuvres antérieures à une certaine date.


It has led, amongst other things, to a model licence for the digitisation of out of print works and a collaborative project between publishers and scientists to measure the effects of open access to scientific publications.

Il a abouti, entre autres, à un modèle de licence pour la numérisation des ouvrages épuisés et à un projet collaboratif entre éditeurs et scientifiques visant à mesurer les effets de l'accès libre aux publications scientifiques.


Journalists are invited to submit their work, be it in print, digital, radio or TV broadcast format.

Les journalistes sont invités à présenter leur sujet, que ce soit sous forme imprimée, numérique, radiophonique ou télévisée.


Applications for the European Commission's 2018 Lorenzo Natali Media Prize, which recognises journalists doing outstanding reporting on development topics, are open from 5 February to 9 March for online, print and audio-visual works.

Les candidatures pour tenter de remporter le prix 2018 Lorenzo Natali pour les médias, décerné par la Commission européenne, qui récompense les activités journalistiques exceptionnelles sur les sujets liés au développement, peuvent être introduites du 5 février au 9 mars, en ligne, par écrit et sur support audiovisuel.


at the end of the journey, print out the information relating to periods of time recorded by the tachograph, record any periods of other work, availability and rest taken since the printout made at the start of the journey, where not recorded by the tachograph, and mark on that document details enabling the driver to be identified (name, driver card or driving licence number), including the driver’s signature.

à la fin de son trajet, imprime les informations concernant les périodes de temps enregistrées par le tachygraphe, enregistre toutes les périodes consacrées à une autre activité, les périodes de disponibilité et de repos prises depuis l’impression des données obtenue au début du trajet, lorsque ces informations n’ont pas été enregistrées par le tachygraphe, porte sur ce document les données détaillées permettant d’identifier le conducteur (nom, numéro de carte de conducteur ou de permis de conduire), y compris sa signature.


In June 2010, the EU already proposed to WIPO a Joint Recommendation concerning the improved access to works protected by copyright for persons with a print disability.

En juin 2010, l'UE avait déjà proposé à l'OMPI une recommandation commune concernant l'amélioration de l'accès aux œuvres protégées par le droit d'auteur pour les personnes ayant des difficultés de lecture des textes imprimés.


A partnership involving 8 regions led by Noord-Brabant (NL), Flanders (BE) and Norte (PT) will develop joint projects in the field of 3D printing; A group of 9 regions led by Flanders (BE) will work together in the bio-economy sector; Bretagne (FR), together with 3 regions and Estonia, will focus on cybersecurity; Lombardia (IT) and 7 other regions have chosen the circular economy, and more specifically de- and re-manufacturing, as their speciality; Toscana (IT), 21 other regions and Estonia will dedicate common efforts to develop new ...[+++]

un partenariat associant huit régions, encadré par le Noord-Brabant (NL), la Flandre (BE) et Norte (PT), mettra en place des projets communs dans le domaine de l'impression 3D; un groupe de neuf régions, dirigé par la Flandre (BE), collaborera dans le secteur de la bioéconomie; la Bretagne (FR), associée à trois autres régions et à l'Estonie, se concentrera sur la cybersécurité; la Lombardie (IT) et sept autres régions ont choisi d'orienter leurs efforts vers l'économie circulaire et, plus spécifiquement, la «défabrication» (demanufacturing ou phase de désassemblage ) et la refabrication (remanufacturing); la Toscane (IT), ainsi que ving ...[+++]


Directive of the European Parliament and of the Council on certain permitted uses of certain works and other subject matter protected by copyright and related rights for the benefit of persons who are blind, visually impaired or otherwise print disabled and amending Directive 2001/29/EC on the harmonisation of certain aspects of copyright and related rights in the information society (00023/2017/LEX — C8-0245/2017 — 2016/0278(COD)).

Directive du Parlement européen et du Conseil sur certaines utilisations autorisées de certaines œuvres et d'autres objets protégés par le droit d'auteur et les droits voisins en faveur des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d'autres difficultés de lecture des textes imprimés et modifiant la directive 2001/29/CE sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information (00023/2017/LEX — C8-0245/2017 — 2016/0278(COD)).


Regulation of the European Parliament and of the Council on the cross-border exchange between the Union and third countries of accessible format copies of certain works and other subject matter protected by copyright and related rights for the benefit of persons who are blind, visually impaired or otherwise print-disabled (00024/2017/LEX — C8-0246/2017 — 2016/0279(COD)).

Règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à l'échange transfrontalier, entre l'Union et des pays tiers, d'exemplaires en format accessible de certaines œuvres et d'autres objets protégés par le droit d'auteur et les droits voisins en faveur des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d'autres difficultés de lecture des textes imprimés (00024/2017/LEX — C8-0246/2017 — 2016/0279(COD)).


19. Encourages the swift adoption and enactment of international provisions facilitating access of disabled users to digital content and to printed works through their digitisation; welcomes the conclusion of the Marrakesh Treaty to facilitate access for the visually impaired to books, and encourages all signatories to ratify the Treaty; believes that the Marrakesh Treaty represents a good step forward, but that much work remains to be done in order to open up access to content for people with disabilities, in addition to those affected by visual impairment; highlights the importance of further e ...[+++]

19. encourage l'adoption rapide de dispositions internationales facilitant l'accès des utilisateurs handicapés aux contenus numériques et aux ouvrages imprimés au moyen de leur numérisation; salue la conclusion du traité de Marrakech visant à faciliter l'accès des malvoyants aux livres, et encourage tous les signataires à ratifier ce traité; estime que le traité de Marrakech représente une avancée positive, mais que beaucoup reste à accomplir pour permettre aux handicapés, ainsi qu'aux déficients visuels, d'accéder aux contenus; souligne qu'il importe d'améliorer encore davantage l'accessibilité dans un large éventail de domaines allant ...[+++]


20. Encourages swift adoption and enactment of international provisions facilitating access of disabled users to digital content and to printed works through their digitisation;

20. encourage l'adoption rapide de dispositions internationales facilitant l'accès des utilisateurs handicapés aux contenus numériques et aux ouvrages imprimés au moyen de leur numérisation;


20. Encourages swift adoption and enactment of international provisions facilitating access of disabled users to digital content and to printed works through their digitisation;

20. encourage l'adoption rapide de dispositions internationales facilitant l'accès des utilisateurs handicapés aux contenus numériques et aux ouvrages imprimés au moyen de leur numérisation;


15. Encourages swift adoption and enactment of international provisions facilitating access of disabled users to digital content and to printed works through their digitisation;

15. encourage l'adoption rapide de dispositions internationales facilitant l'accès des utilisateurs handicapés aux contenus numériques et aux ouvrages imprimés au moyen de leur numérisation;


2. The supplier shall deliver printed labels, including rescaled labels in accordance with Article 11(13), and product information sheets, to the dealer free of charge, promptly and in any event within five working days upon the dealer's request.

2. Les fournisseurs remettent gratuitement au revendeur, rapidement et au plus tard dans les cinq jours ouvrables suivant la demande du revendeur, les étiquettes imprimées, y compris les étiquettes remaniées conformément à l'article 11, paragraphe 13, et les fiches d'informations sur le produit.


The Marrakesh Treaty to Facilitate Access to Published Works for Persons Who Are Blind, Visually Impaired or Otherwise Print Disabled was adopted at the World Intellectual Property Organisation (WIPO) in 2013.

Le traité de Marrakech visant à faciliter l'accès des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d'autres difficultés de lecture des textes imprimés aux œuvres publiées a été adopté dans le cadre de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) en 2013.


The objective of the proposals, made by the Commission as part of the ongoing modernisation of the EU copyright law, is to facilitate access to published works for persons who are blind, have other visual impairments or are otherwise print disabled.

Les propositions, présentées par la Commission dans le cadre de la modernisation en cours de la législation de l'UE relative au droit d'auteur, ont pour but de faciliter l'accès des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d'autres difficultés de lecture des textes imprimés aux œuvres publiées.


Proceeds from the sale of publications, printed works and films

Produit provenant de la vente de publications, d’imprimés et de films


Article 5 0 2 — Proceeds from the sale of publications, printed works and films — Assigned revenue

Article 5 0 2 — Produit de la vente de publications, d'imprimés et de films — Recettes affectées


Proceeds from the sale of publications, printed works and films — Assigned revenue

Produit de la vente de publications, d’imprimés et de films — Recettes affectées


Taking into account the need to ensure a level playing field between all printing works, such NCBs should ensure that in-house printing works do not participate in any tender procedures for the production of euro banknotes organised and carried out within the Union and do not accept orders for the production of euro banknotes from third parties outside the in-house group NCBs.

Étant donné qu'il est nécessaire de garantir des conditions de concurrence égales entre toutes les imprimeries, ces BCN devraient veiller à ce que les imprimeries internes ne participent pas aux procédures d'appel d'offres pour la production de billets en euros organisées et réalisées au sein de l'Union et n'acceptent pas de commandes de production de billets en euros provenant de tiers ne faisant pas partie des BCN du groupe produisant en interne.


It shall include the tendering of the production of euro banknotes by tendering group NCBs, as well as the production of euro banknotes by in-house group NCBs using an in-house printing works.

Il comprend la soumission à un appel d'offres, par les BCN du groupe soumettant à appel d'offres, de la production de billets en euros, ainsi que la production de billets en euros, par les BCN du groupe produisant en interne, au moyen d'une imprimerie interne.


The legal framework for the production and procurement of euro banknotes must also take into account the fact that some NCBs use their own in-house printing works to produce euro banknotes.

Le cadre juridique de la production et de l'approvisionnement en billets en euros doit aussi tenir compte du fait que certaines BCN ont recours à leur propre imprimerie interne pour la production des billets en euros.


In order to ensure continuity of supply, maintain internal know-how within the Eurosystem, foster competition and reduce costs at the Eurosystem level, and take advantage of innovation from the private and public sector, the EPPS should consist of two pillars: a group of NCBs producing their euro banknotes using an in-house printing works (hereinafter ‘in-house group NCBs’), and a group of NCBs which procure their euro banknotes (hereinafter ‘tendering group NCBs’).

Afin de garantir la continuité de l'approvisionnement, de préserver le savoir-faire interne au sein de l'Eurosystème, de favoriser la concurrence, de réduire les coûts au niveau de l'Eurosystème et de bénéficier de l'innovation issue des secteurs privé et public, l'EPPS devrait comporter deux piliers: un groupe de BCN produisant leurs billets en euros dans une imprimerie interne (ci-après les «BCN du groupe produisant en interne») et un groupe de BCN s'approvisionnant en billets en euros par voie d'appels d'offres (ci-après les «BCN du groupe soumettant à appel d'offres»).




www.wordscope.com (v4.0.br)

banknote printing works