Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural lease
Conveyance by lease and release
Farm lease
House rental
Housing rent
Housing tenancy
Lease
Lease and release
Leasing characteristic
Leasing characteristics
Leasing components
Leasing qualities
Operating lease
Operating leasing
Operational lease
Operational leasing
Property leasing
Real-estate leasing
Rent
Rental housing

Translation of "lease and release " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
lease and release

bail et vente du droit de retour | bail-délaissement | location et abdication
IATE - LAW
IATE - LAW


lease and release

bail-délaissement
Property Law (common law) | PAJLO
Droit des biens et de la propriété (common law) | PAJLO


conveyance by lease and release

transfert par bail et délaissement | transport par bail et délaissement
IATE - LAW
IATE - LAW


Leasing property - Capital cost allowance restrictions, and its Special Release

Biens donnés en location à bail - Restrictions de la déduction pour amortissement, et le communiqué spécial
Titles of Documents and Works | Real Estate
Titres de documents et d'œuvres | Immobilier


conveyance by lease and release

transport par bail et délaissement
Property Law (common law) | PAJLO
Droit des biens et de la propriété (common law) | PAJLO


lease

bail [ bail à loyer ]
28 SOCIAL QUESTIONS | MT 2846 construction and town planning | BT1 property leasing | NT1 business lease | NT1 length of lease | NT1 right of repossession | RT farm lease [5616]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2846 urbanisme et construction | BT1 location immobilière | NT1 bail commercial | NT1 droit de reprise | NT1 durée du bail | RT bail rural [5616]


property leasing [ house rental | real-estate leasing | rent | Housing tenancy(ECLAS) | housing rent(UNBIS) | rental housing(UNBIS) ]

location immobilière [ loyer | prix de location ]
28 SOCIAL QUESTIONS | MT 2846 construction and town planning | NT1 lease | NT2 business lease | NT2 length of lease | NT2 right of repossession | RT hiring [2031]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2846 urbanisme et construction | NT1 bail | NT2 bail commercial | NT2 droit de reprise | NT2 durée du bail | RT location [2031]


operating lease | operating leasing | operational lease | operational leasing

leasing opérationnel
IATE - ECONOMICS | Accounting
IATE - ECONOMICS | Accounting


leasing characteristic | leasing components | leasing characteristics | leasing qualities

caractéristiques du crédit-bail
knowledge
Savoir


farm lease [ agricultural lease ]

bail rural [ bail à ferme ]
56 AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | MT 5616 farming systems | BT1 tenant farming | BT2 type of tenure | RT lease [2846]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5616 système d'exploitation agricole | BT1 fermage | BT2 faire-valoir | RT bail [2846]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(d) if within five years of the time the article was first purchased or, if imported, released under the Customs Act for a use rendering the purchase or release exempt from tax imposed under this Part and Part III or either of those Parts, the article is sold or leased, the article shall be deemed to have been sold at the time of the sale or lease and tax imposed under this Part and Part III or either of those Parts, shall, if applicable, be imposed, levied and collected at the time of the sale or lease,

d) si, dans les cinq ans de la date à laquelle l’article a été acheté ou dédouané conformément à la Loi sur les douanes lorsqu’il s’agit d’un article importé, pour servir à un usage rendant l’achat ou le dédouanement exempts de la taxe imposée en vertu de la présente partie et de la partie III, ou de l’une ou l’autre, l’article est vendu ou loué, il est réputé avoir été vendu au moment de cette vente ou location et la taxe imposée en vertu de la présente partie et de la partie III, ou de l’une ou l’autre, est, si elle s’applique, imposée, prélevée et perçue au moment de cette vente ou location :


28. A lessor may release a guarantor or surety from a guarantee or suretyship only if a capital lease is in good standing and the lessee has paid at least 50% of the total financing amount of the capital lease.

28. Le locateur ne peut donner mainlevée d’un cautionnement que si le contrat de location-acquisition est en règle et que le locataire a payé au moins la moitié du montant total du financement du contrat de location-acquisition.


(4) In addition to the rent based on a rental rate set out in section 7, 8, 11 or 13, at the time a lease of public lands is granted the lessee shall pay to the Minister a sum, known as a release fee, equal to the market value of the leasehold interest and in the case of public lands leased pursuant to Article 9.4 of the Banff Incorporation Agreement, a sum determined in accordance with that Article.

(4) Outre le loyer exigible aux termes des articles 7, 8, 11 ou 13, le preneur paie au ministre, à l’octroi du bail, une somme désignée droit de cession qui est égale à la valeur marchande de l’intérêt à bail et, dans le cas des terres domaniales louées en vertu de l’article 9.4 de l’accord concernant la constitution de Banff, une somme calculée conformément à cet article.


(Return tabled) Question No. 181 Mr. Ted Hsu: With regard to the Correctional Services Canada's (CSC) Prison Farm Program, which has been terminated and whose assets have been disposed of: (a) what if any studies, documentation, reports or advice did CSC rely on in their decision to terminate the prison farms program, when was it received and who provided it; (b) were financial audits undertaken to determine the profitability, financial status, and/or the financial viability; (c) if so, what information from these audits influenced, affected, impacted or played a role in making the decision to terminate the prison farm program broken down annually and by institution; (d) what were the monetary values of the agricultural products produced ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 181 M. Ted Hsu: En ce qui concerne le programme des prisons agricoles de Services correctionnels Canada (SCC), qui a été aboli et dont les biens ont été cédés: a) sur quels documents, études, rapports ou conseils SCC a-t-il fondé sa décision d’abolir le programme des prisons agricoles, quand les a-t-il reçus et de qui; b) a-t-on procédé à des vérifications de rentabilité, de situation financière et(ou) de viabilité financière; c) si oui, quels éléments d’information tirés de ces vérifications ont exercé une influence quelconque sur la décision d’abolir le programme des prisons agricoles par année et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parliament would be released from its obligation to return the building to its original state on termination of its lease;

le Parlement sera dégagé de son obligation de restituer, à l'échéance de son contrat de bail, le bâtiment dans son état d'origine;


Parliament would be released from its obligation to return the building to its original state on termination of its lease;

le Parlement sera dégagé de son obligation de restituer, à l'échéance de son contrat de bail, le bâtiment dans son état d'origine;


A tenant farmer may transfer the released land to the owner provided that the lease is terminated and the requirements relating to the transferee laid down in Article 11(2) of Regulation (EC) No 1257/1999 are complied with.

Un fermier peut céder les terres libérées au propriétaire à condition que le bail soit terminé et que les conditions exigées pour le repreneur à l'article 11, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1257/1999 soient remplies.


In deciding whether equipment, particularly computer storage media, should be leased rather than purchased, it shall be borne in mind that such equipment, once used for handling EU classified information, cannot be released outside an appropriately secure environment without first being declassified to the approval of the SAA and that such approval may not always be possible.

Pour décider si le matériel, notamment les supports de stockage informatique, doit être loué plutôt qu'acheté, on doit tenir compte du fait que ce matériel, une fois utilisé pour le traitement d'informations classifiées de l'UE, ne peut plus quitter les locaux qui lui assurent la protection voulue sans avoir été préalablement déclassifié avec l'approbation de la SAA, approbation qui ne peut pas toujours être donnée.


A tenant farmer may transfer the released land to the owner provided that the lease is terminated and the requirements relating to the relevant transferee as laid down in Article 11(2) of Council Regulation (EC) No 1257/1999 are complied with.

Un fermier peut céder les terres libérées au propriétaire à condition que le bail soit terminé et que les conditions exigées pour le repreneur à l'article 11, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1257/1999 soient remplies.


Senator Gustafson: My interest in this arises from a news release in The Western Producer, which indicated that on pasture lands, where lands are leased on a 99-year lease or whatever the period of time, that the farmers would no longer receive the surface rights on an oil well.

Le sénateur Gustafson: Je m'intéresse à la question à la suite d'un article publié dans The Western Producer indiquant que dans les pâturages loués pour 99 ans ou quelle que soit la période, les agriculteurs ne sont plus propriétaires des droits de surface sur les puits de pétrole.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'lease and release'

Date index:2021-05-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)