Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brand building
Brand development
Brand licence
Brand licencing
Brand license
Brand licensing
Brand strategy
Branding
Branding strategy
Contractual licensing
Distribution brand
Distributor's brand
Distributor's brand name
Driving licence
House brand
Licence
Licence agreements
Licence under patent
Manufacturer's trademark
Middleman's brand
Own brand
Own label
Patents licence
Penalty points driving licence
Private brand
Private label
Product brand
Retailer brand
Retailer's brand name
Service mark
Stamp of origin
Store brand
Trade mark
Trade mark licences
Trademark

Translation of "brand licence " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
brand licence [ brand license ]

licence de marque [ licence d'exploitation de marque ]
Patents (Law) | Copyright | Trade
Brevets d'invention (Droit) | Droits d'auteur | Commerce


brand licence

accord de licence de marque
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


trademark [ manufacturer's trademark | product brand | service mark | stamp of origin | trade mark | trade mark licences(UNBIS) ]

marque [ marque d'origine | marque de fabrication | marque de fabrique | marque de produit | marque de service ]
64 PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH | MT 6416 research and intellectual property | BT1 industrial property | BT2 intellectual property | NT1 brand name | NT1 EU trade mark | NT1 registered trademark | NT1 trademark law | RT labelling [2031] |
64 PRODUCTION, TECHNOLOGIE ET RECHERCHE | MT 6416 recherche et propriété intellectuelle | BT1 propriété industrielle | BT2 propriété intellectuelle | NT1 droit des marques | NT1 marque commerciale | NT1 marque de l'UE | NT1 marque déposée | RT dén


brand license | brand licence

licence de marque | licence d'exploitation de marque
droit > droit commercial | commerce > commercialisation
droit > droit commercial | commerce > commercialisation


brand licencing [ brand licensing ]

concession de licence de marque
Trade
Commerce


private brand | distributor's brand | distribution brand | private label | store brand | house brand | middleman's brand | own brand | distributor's brand name | retailer's brand name

marque de distributeur | MDD | marque de détaillant | MDD | marque propre | marque maison | marque de distribution | MDD | marque privée
commerce
commerce


private brand [ private label | store brand | own brand | own label | retailer brand | house brand ]

marque de distributeur [ MDD | marque maison | marque propre | marque privée ]
Trademarks (Law) | Merchandising Techniques
Marques de commerce (Droit) | Techniques marchandes


brand strategy | branding strategy | brand building | brand development | branding

stratégie de marque | valorisation de la marque
commerce > commercialisation
commerce > commercialisation


patents licence [ contractual licensing | licence under patent | Licence(STW) | licence agreements(UNBIS) ]

licence de brevet [ contrat de licence | licence d'exploitation ]
64 PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH | MT 6416 research and intellectual property | BT1 industrial property | BT2 intellectual property
64 PRODUCTION, TECHNOLOGIE ET RECHERCHE | MT 6416 recherche et propriété intellectuelle | BT1 propriété industrielle | BT2 propriété intellectuelle


driving licence [ penalty points driving licence ]

permis de conduire [ permis à points ]
48 TRANSPORT | MT 4806 transport policy | BT1 traffic regulations | NT1 European driving licence | RT road transport [4816]
48 TRANSPORTS | MT 4806 politique des transports | BT1 réglementation de la circulation | NT1 permis de conduire européen | RT transport routier [4816]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This includes DuPont's manufacturing plant located in Landerneau (France), a licence to use DuPont's GRINSTED® Alginate brand for a certain period of time, as well as DuPont's pectin-alginates mixtures.

Ceux-ci comprennent l'usine de production de DuPont située à Landerneau, en France, une licence pour l'utilisation de la marque GRINSTED® Alginate de DuPont pendant un certain temps, ainsi que les mélanges de pectine et d'alginates de DuPont.


It maintains its own banking licence and operates as a separately branded subsidiary retaining its own branch network.

EBS conserve sa propre licence bancaire et exerce des activités en tant que filiale possédant sa propre dénomination, en gardant son propre réseau de succursales.


In such a case a consumer who has several accounts with different brands covered under a single licence would only be compensated up to €100,000.

Dans ce cas, un consommateur possédant plusieurs comptes dans des entités répondant à différentes dénominations mais couvertes par une seule licence ne serait indemnisé qu'à hauteur de 100 000 EUR.


This amendment allows the protection also for those consumers who have several deposits in financial institutions with different brands but with the same owner, i.e. under the same licence.

Cet amendement permet de protéger également les consommateurs qui possèdent plusieurs dépôts dans différents établissements financiers répondant à des dénominations différentes mais opérant sous une même licence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. James Rajotte: If I'm a generic company and I seek a voluntary licence, do I have to tell the brand for which purpose I am seeking that voluntary licence, or can I just approach them and say I'm seeking a voluntary licence for this medicine, period, and stop there?

M. James Rajotte: Si je suis un fabricant de produits génériques et je tente d'obtenir une licence volontaire, dois-je indiquer la marque pour laquelle je cherche à obtenir cette licence volontaire, ou puis-je simplement leur dire que je cherche à obtenir une licence volontaire pour ce médicament, un point c'est tout?


In order to restore effective competition in the markets for hair care products, PG committed to grant an exclusive 5 year licence, followed by a 3 year black-out (non-use) period, of: (i) the PG hair care brand “Herbal Essences” for the whole range of hair care products in Ireland, Norway and Sweden; (ii) the PG colorant brands “Loving Care”, “Lasting Color”, “Glints”, “Borne Blonde” and “Highlights” and the Wella styling brand “Silvikrin” in Ireland; and (iii) the Wella styling brand “Catzy” in Norway.

Afin de rétablir une concurrence effective sur les marchés des produits de soins capillaires, PG s'est engagée à concéder une licence exclusive pendant 5 ans, suivie d'une période de 3 ans d'interdiction de pratique, sur: i) la marque de soins capillaires "Herbal Essences" de PG pour la totalité de la gamme de ce type de produits en Irlande, en Norvège et en Suède; ii) les marques de produits de coloration de PG “Loving Care”, “Lasting Color”, “Glints”, “Borne Blonde” et “Highlights” et la marque de produits coiffants “Silvikrin”, de ...[+++]


SEB would not reintroduce the Moulinex brand in those countries for a further period of three years from the expiry of the exclusive licence, so as to allow the licensee time for the gradual introduction of a brand name of its own.

Seb ne pourra, par ailleurs, réintroduire la marque Moulinex dans les pays en question pendant une période supplémentaire de trois années à compter de l'expiration de la licence exclusive, afin de permettre au bénéficiaire de la licence d'introduire progressivement sa propre marque.


The commitments concern cyanazine-based peasbeans herbicide in Britain, Austria and Sweden ; ingredient imazethapyr, including brand name Overtop, for the tretament of soybeans in Italy ; kresoxim-methyl, including brand name Discus, as fungicide for fruits in Germany and Austria ; and a licence to use BASF's PGR products Cyter and Terpal in France and Ireland.

Ces engagements couvrent, en Grande-Bretagne, en Autriche et en Suède, l'herbicide pour pois et haricots à base de cyanazine; en Italie, l'ingrédient imazethapyr, y compris la marque Overtop, utilisé pour traiter le soja; en Allemagne et en Autriche, le krésoxim-méthyl, y compris la marque Discus, utilisé comme fongicide pour fruits; et, en France et en Irlande, une licence d'utilisation des régulateurs de croissance Cyter et Terpal produits par BASF.


(10) Exclusive licensing agreements, i.e. agreements in which the licensor undertakes not to exploit the licensed technology in the licensed territory himself or to grant further licences there, may not be in themselves incompatible with Article 85 (1) where they are concerned with the introduction and protection of a new technology in the licensed territory, by reason of the scale of the research which has been undertaken, of the increase in the level of competition, in particular inter-brand competition, and of the competitiveness of the undertakings concerned resulting from the dissemination of innovation within the Community.

(10) Les accords de licence exclusive, c'est-à-dire les accords par lesquels le donneur de licence s'engage à ne pas exploiter lui-même la technologie concédée sur le territoire concédé ou à ne pas y accorder d'autres licences, peuvent ne pas être incompatibles avec l'article 85 paragraphe 1 du traité lorsqu'ils concernent l'introduction et la protection d'une nouvelle technologie sur le territoire concédé, en raison de l'ampleur de la recherche mise en oeuvre, de l'intensification de la concurrence, notamment entre marques et de l'amélioration de la compétitivité des entreprises concernées qu'entraîne la diffusion de l'innovation dans l ...[+++]


If the brand-name company was required to grant a licence and collect royalties, the people who would be opposed would not be the brand-name companies, but rather the generic companies, because it's much cheaper for a generic company to conduct its own research and to start marketing the project on the same date than to pay royalties to the brand-name company.

Si la compagnie d'origine devait octroyer une licence et percevoir des redevances, les gens qui seraient contre cela ne seraient pas ceux des compagnies d'origine, mais bien ceux des compagnies génériques, parce qu'il est beaucoup moins coûteux pour une compagnie générique de faire sa propre recherche et d'arriver sur le marché à la même date que de payer des redevances à la compagnie d'origine.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'brand licence'

Date index:2021-11-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)