Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An honourable member ...
B.A. honours
Honors course
Honors degree
Honors program
Honour roll
Honourable Member
Honourable member
Honours bachelor degree
Honours bachelor's degree
Honours course
Honours list
Honours program
Merit list
Prize list
Specialized bachelor's degree
The Honourable Member
The honourable member

Translation of "Honourable Member " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
the honourable member

l'Honorable Parlementaire
IATE - EU institutions and European civil service
IATE - EU institutions and European civil service


Honourable Member

Monsieur le Député
IATE - 0421
IATE - 0421


the Honourable Member

l'honorable parlementaire
IATE - LAW | EUROPEAN UNION
IATE - LAW | EUROPEAN UNION


honourable member

honorable représentante
General Vocabulary
Vocabulaire général


An honourable member: ...

Une voix : [...]
Parliamentary Language
Vocabulaire parlementaire


Application for Initial Issue only of Honours and Awards for Retired Members of the Canadian Forces

Application for Initial Issue only of Honours and Awards for Retired Members of the Canadian Forces
Military Decorations | Form Titles (Armed Forces)
Décorations militaires | Titres de formulaires (Forces armées)


honours bachelor's degree | honours bachelor degree | specialized bachelor's degree | B.A. honours | honors degree

baccalauréat spécialisé
éducation > enseignement universitaire
éducation > enseignement universitaire


Syndrome with characteristics of precocious puberty (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa

syndrome de parésie spastique-puberté précoce
SNOMEDCT-BE (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa / 732958004
SNOMEDCT-BE (disorder) / 732958004


honour roll | honours list | merit list | prize list

tableau d'honneur | palmarès
éducation
éducation


honors course | honours course | honours program | honors program

programme d'études spécialisées
éducation
éducation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honourable Members of the European Parliament,

Mesdames et Messieurs les députés,


Honourable Members, the new Industrial Policy Strategy we are presenting today will help our industries stay, or become, the number one in innovation, digitisation and decarbonisation.

Nous présentons, Mesdames et Messieurs les députés, aujourd'hui même une nouvelle stratégie industrielle qui permettra à notre industrie de rester ou de devenir le numéro un en matière d'innovation, de numérisation et de décarbonisation.


Honourable Members of the European Parliament,

Mesdames et Messieurs les membres du Parlement européen,


I have the greatest admiration for your country and – honourable members from the United Kingdom – never, ever will you find the slightest bit of revenge or punishment in my attitude – never!

J'ai pour votre pays, Mesdames et Messieurs les députés du Royaume-Uni, une très grande admiration et jamais, jamais, vous ne trouverez dans mon attitude le moindre esprit de revanche et la moindre intention de punition – jamais !


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr President, Honourable Members of the European Parliament,

M. le Président, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement européen,


That this House resolve that it no longer has confidence in the Speaker, since it is of the opinion that he showed partiality in deciding that the question of privilege raised by the honourable Member for Rimouski-Mitis on Wednesday, March 1, 2000, was unfounded and in rejecting the point of order raised by the honourable Member for Beauharnois—Salaberry, to the detriment of the rights and privileges of all the Members of this House.

Que cette Chambre décide qu'elle n'a plus la confiance en son Président puisqu'elle considère qu'il a fait preuve de partialité en jugeant non fondée la question de privilège soulevée par la députée de Rimouski—Mitis le mercredi 1 mars 2000, et en rejetant le rappel au Règlement du député de Beauharnois—Salaberry au détriment des droits et privilèges de tous les députés et députées de cette Chambre.


[Translation] The Speaker: I would like to thank the honourable members who spoke on this subject: the honourable member for West Vancouver—Sunshine Coast, who raised the issue, the honourable Treasury Board president, the honourable member for Halifax West and the honourable member for Yorkton—Melville.

[Français] Le Président: Je voudrais remercier les honorables députés qui ont pris la parole à ce sujet, soit l'honorable député de West Vancouver—Sunshine Coast, qui a soulevé la question, l'honorable présidente du Conseil du Trésor, l'honorable député de Halifax-Ouest et l'honorable député de Yorkton—Melville.


These included the honourable member for Berthier—Montcalm, Mr. Bellehumeur, from the Bloc; the honourable member for Winnipeg—Transcona, Mr. Blaikie; the honourable member from Pictou—Antigonish—Guysborough, Mr. MacKay, from the Progressive Conservative Party; the honourable member for Yorkton—Melville, Mr. Breitkreuz, from my own party; and the then opposition House leader, Mr. Strahl.

Parmi eux se trouvaient le député de Berthier—Montcalm, M. Bellehumeur, du Bloc québécois, le député de Winnipeg—Transcona, M. Blaikie, le député de Pictou—Antigonish—Guysborough, M. MacKay, du Parti progressiste-conservateur, le député de Yorkton—Melville, M. Breitkreuz, de mon propre parti et le leader de l'opposition à la Chambre à l'époque, M. Strahl.


Mr. George Baker: Mr. Chairman, before I go to questions, I think the parliamentary secretary, Mr. Provenzano, gave you assurances yesterday that the amendment that was brought up by each one of the opposition critics here about the fact that the RCMP are excluded from this bill.Each one of the critics said—the honourable member for Souris—Moose Mountain said it, the honourable member for Terrebonne—Blainville said it, the honourable member for Saint John said it, and the honourable member for Halifax West said it—they wanted this amendment to cover the RCMP while this bill is now in the committee, and they regard it as being rather stra ...[+++]

M. George Baker: Monsieur le président, avant de répondre aux questions, je rappelle que le secrétaire parlementaire, M. Provenzano, vous a assuré hier que l'amendement présenté par chacun des porte-parole de l'opposition au sujet de l'exclusion de la GRC et du projet de loi.Chacun de ces porte-parole—l'honorable député de Souris—Moose Mountain, l'honorable député de Terrebonne—Blainville, l'honorable député de Saint John, et l'honorable député de Halifax-Ouest—a dit que cet amendement devait être apporté pour inclure la GRC dans ce projet de loi pendant que le comité en était saisi.


I want to thank particularly the honourable member for Souris—Moose Mountain; the honourable member for Terrebonne—Blainville, who has been instrumental in pushing for a lot of the legislation we have brought forward; the honourable member for Saint John, who certainly, as every Canadian knows, has been front and centre on this legislation and other things we've done recently; and the honourable member for Halifax West, who has taken a special interest in all of veterans' affairs.

Je tiens tout particulièrement à remercier l'honorable député de Souris—Moose Mountain; l'honorable député de Terrebonne—Blainville, qui a contribué à faire inclure bon nombre de dispositions dans la mesure législative qui a été présentée; l'honorable député de Saint John qui, comme tous les Canadiens le savent, a travaille d'arrache-pied à cette mesure législative et à d'autres mesures que nous avons prises récemment; l'honorable député de Halifax-Ouest, qui a porté un intérêt particulier à tout ce qui concerne les anciens combattants.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Honourable Member'

Date index:2023-05-10 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)