Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Survey Sampling A Non-Mathematical Guide

Translation of "Survey Sampling A Non-Mathematical Guide " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Survey Sampling: A Non-Mathematical Guide

L'échantillonnage : un guide non mathématique
Titles of Monographs | Surveys (Public Relations)
Titres de monographies | Enquêtes et sondages (Relations publiques)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Manitoba, a 2001 non-random survey of schools in the province was conducted among 4,680 students in 32 schools.[11] Although the sample is not completely representative of all students in Manitoba, it is sufficiently large to give a satisfactory representation of the situation in the province.

Au Manitoba, une enquête non aléatoire d’écoles de la province a été menée en 2001 auprès de 4 680 étudiants provenant de 32 écoles.[11] Même si l’échantillon n’est pas totalement représentatif de l’ensemble des étudiants du Manitoba, il est suffisamment important pour offrir une bonne représentation de la situation dans la province.


It was a survey of 1,300 randomly selected youth and young adults and also 1,293 youth selected non-randomly in order to get adequate sample numbers from a number of groups, including aboriginal youth.

C'est une enquête menée auprès d'un échantillon aléatoire de 1 300 jeunes, ainsi que d'un échantillon non aléatoire comptant également 1 293 jeunes. On voulait ainsi obtenir des données suffisantes concernant différents groupes, dont les jeunes Autochtones.


As the non-response rates have been shown not to be random, we're going to have a skewed sample from a voluntary survey.

Étant donné qu'il est avéré que les taux de non-réponse ne sont pas aléatoires, nous obtiendrons un échantillon faussé à partir d'une enquête volontaire.


Senator Hervieux-Payette: I do not believe that Madam Leader has understood the point of my question and comments, namely that a scientific survey cannot be voluntary because of the absolutely rigorous mathematical calculations required for it to be a scientific sample.

Le sénateur Hervieux-Payette : Je crois que madame le leader n'a pas compris l'objet de ma question et de ma remarque, à savoir qu'un échantillon scientifique ne s'obtient pas sur une base volontaire, mais sur la base de calculs mathématiques absolument rigoureux du point de vue de l'échantillonnage scientifique.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Survey Sampling A Non-Mathematical Guide'

Date index:2022-11-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)