Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Claim for payment
Final payment claim
Final payment request
Payment application
Payment request
Request for Retention Payment of Turnkey Payment
Request for payment

Translation of "Request for Retention Payment Turnkey Payment " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Request for Retention Payment of Turnkey Payment

Demande de prime de maintien en fonctions ou de l'indemnité de cession de service
Forms Design | Titles of Forms
Imprimés et formules | Titres de formulaires administratifs


request for payment [ payment request | claim for payment ]

demande de paiement [ demande d'acompte ]
Execution of Work (Construction)
Comptabilité générale | Criminologie | Sociologie des Autochtones


claim for payment | payment application | payment request | request for payment

demande de paiement
IATE - EU finance
IATE - EU finance


request for payment | payment request

demande de paiement | demande d'acompte
gestion > gestion de projet
gestion > gestion de projet


claim for payment | request for payment

demande de paiement
IATE - FINANCE | Budget
IATE - FINANCE | Budget


final payment claim | final payment request

demande de paiement final
IATE - Regions and regional policy
IATE - Regions and regional policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Despite subsection (2), no payment of an unpaid cheque, order or priority payment instrument shall be made under that subsection in priority to any other claim against the estate of an insolvent member unless a request for such payment is made within sixty days after the making of the bankruptcy order or winding-up order.

(4) Nonobstant le paragraphe (2), aucun chèque, mandat ou instrument de paiement privilégié impayé ne sera payé conformément à ce paragraphe par préférence sur l’actif d’un membre insolvable, à moins qu’une demande en ce sens ne soit faite dans les soixante jours qui suivent l’ordonnance de faillite ou de liquidation.


(7) No payment referred to in subsections (2) to (6) shall be made unless a request for the payment is received by the Minister before May 31, 1996.

(7) Les paiements visés aux paragraphes (2) à (6) sont effectués à la condition qu’une demande de paiement soit reçue par le ministre avant le 31 mai 1996.


(3) Where the allowance of a successor is to be or is being reduced under this section and the successor, being the widow of a contributor, remarries, and requests that the payment provided in subsection 13(2) of the Act be made to her, the payment shall be reduced by the present value of the deductions which would have been made from the allowance if the allowance had continued to be payab ...[+++]

(3) Lorsque l’allocation d’un successeur doit être ou est réduite en vertu du présent article et que le successeur, étant la veuve d’un contributeur, se remarie et demande que le paiement prévu par le paragraphe 13(2) de la Loi soit fait à elle, le paiement sera réduit de la valeur actuelle des déductions qui auraient été faites sur l’allocation, si l’allocation avait continué d’être payable de la même manière qu’elle l’était avant son remariage.


2. Notwithstanding paragraph 1, the payment service provider of the payer shall, upon request from the payment service provider of the payee or the intermediary payment service provider, make available the information on the payer or the payee in accordance with Article 4, within three working days of receiving that request.

2. Nonobstant le paragraphe 1, si le prestataire de services de paiement du bénéficiaire ou le prestataire de services de paiement intermédiaire en fait la demande, le prestataire de services de paiement du donneur d'ordre met à leur disposition les informations concernant le donneur d'ordre ou le bénéficiaire conformément à l'article 4, dans les trois jours ouvrables suivant la réception de cette demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4a. Payments services providers shall not be liable for incorrect or outdated information regarding them or their services, contained on accredited or non-accredited comparison website, where the website provider has not corrected such information on the request of the payment service provider.

4 bis. Les prestataires de services de paiement ne sont pas responsables des informations incorrectes ou obsolètes les concernant ou concernant leurs services qui figurent sur un site web comparateur agréé ou non agréé lorsque le fournisseur du site web n'a pas corrigé ces informations à la demande du prestataire de services de paiement.


Question No. 286 Ms. Megan Leslie: With regard to the Pre-1986/Post-1990 Hepatitis C Settlement Agreement administered by Crawford Class Action Services: (a) how many claims were approved for compensation under the Loss of Income and Dependants Fund; (b) what is the total amount Class Members are entitled to under the Loss of Income and Dependants Fund; (c) how many Class Members have had their payment under the Loss of Income and Dependants Fund withheld; (d) what is the total amount of these withheld payments; (e) how many claims under the Loss of Income and Dependants ...[+++]

Question n 286 Mme Megan Leslie: En ce qui concerne la Convention de règlement relative à l’hépatite C visant la période antérieure à 1986 et la période postérieure à 1990 qui est gérée par Crawford Class Action Services: a) combien de demandes d’indemnisation ont été approuvées en vertu du fonds d’indemnisation des pertes économiques passées et des personnes à charge; b) quel est le montant total auquel ont droit les membres des recours collectifs en vertu du fonds d’indemnisation des pertes économiques passées et des personnes à charge; c) combien de membres des recours collectifs ont vu les paiements ...[+++]


In the case of a payment transaction under a framework contract, a payment service provider shall, at the request of the payment service user for this specific transaction, provide explicit information on the execution time as defined in Title IV, Chapter 2, Section 2 and the commissions, fees and charges payable to the payment service provider.

Pour toute opération de paiement relevant d'un contrat-cadre, le prestataire de services de paiement fournit, à la demande de l'utilisateur concernant cette opération spécifique, des informations explicites sur le délai d'exécution tel que défini au titre IV, chapitre 2, section 2 et sur les commissions, frais et charges qui doivent lui être payés.


4. Where the intermediary payment service provider uses a payment system with technical limitations, the intermediary payment service provider shall, upon request from the payment service provider of the payee, make available to that payment service provider all the information on the payer which it has received, irrespective of whether it is complete or not, within three working days of receiving that request.

4. Lorsqu'il utilise un système de paiement avec des limites techniques, le prestataire de services de paiement intermédiaire met à la disposition du prestataire de services de paiement du bénéficiaire, sur demande de ce dernier et dans les trois jours ouvrables suivant la réception de la demande, toutes les informations qu'il a reçues sur le donneur d'ordre, qu'elles soient complètes ou non.


4. Where the intermediary payment service provider uses a payment system with technical limitations, the intermediary payment service provider shall, upon request from the payment service provider of the payee, make available to that payment service provider all the information on the payer which it has received, irrespective of whether it is complete or not, within three working days of receiving that request.

4. Lorsqu'il utilise un système de paiement avec des limites techniques, le prestataire de services de paiement intermédiaire met à la disposition du prestataire de services de paiement du bénéficiaire, sur demande de ce dernier et dans les trois jours ouvrables suivant la réception de la demande, toutes les informations qu'il a reçues sur le donneur d'ordre, qu'elles soient complètes ou non.


As 2003 CAIS payments are winding down and payments for the 2004 program year are now being paid, as well as interim payments for the 2005 program year, this number will continue to increase (c) In response to your request for CAIS payment number for your riding, I must say that the administrative systems for the CAIS program do not allow me to provide that type of a breakdown.

Les paiements du PCSRA pour 2003 s'achevant et ceux de l'année 2004 étant actuellement effectués, tout comme les paiements provisoires pour l'année de programme 2005, ce chiffre va continuer à augmenter (c) En réponse à votre question sur le nombre de demandes de paiement effectuées au titre du PCSRA dans votre circonscription, je dois vous informer que les systèmes administratifs du PCSRA ne me permettent pas de vous fournir ce type de ventilation.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Request for Retention Payment Turnkey Payment'

Date index:2023-07-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)