That is the reason why, Mr President, I shall vote, along with the francophone Belgian Socialist delegation, against the liber
alisation of postal services, while trying to improve the content of the proposal by means of amendments which could safeguard a part of these services, in particular the amendments which reintroduce the possibility, for each Member State, of choosing the mo
del of the reserved area in order to finance the universal service from which every citizen s
...[+++]hould benefit.C’est la raison pour laquelle, Monsieur le Président, je voterai, ainsi que la délégation socialiste belge francophone, contre la
libéralisation des services postaux, tout en essayant d’améliorer le contenu de la prop
osition grâce à des amendements qui pourraient sauvegarder une partie de ces services, notamment les amendements qui réintroduisent la possibilité, pour chaque État membre, de choisir la formule du doma
ine réservé afin de financer le servic ...[+++]e universel dont chaque citoyen doit pouvoir bénéficier.